El tiempo en: Rota

Jerez

Presentan en el Kursaal ?Zéjeles del Estrecho?

El libro, coordinado por Patricio González, reúne poemas de diez autores. Utilizan la métrica del zéjel andalusí para evocar las raíces poéticas

Publicidad AiPublicidad Ai
Publicidad AiPublicidad Ai
Publicidad AiPublicidad Ai
Publicidad Ai Publicidad Ai
  • Presentación del libro -
El edificio Kursaal acogió ayer, a las 19.30 horas, la presentación del libro de poemas Zéjeles del Estrecho, una obra coral en la que poetas campogibraltareños y andaluces evocan los orígenes y la esencia de la tradición poética más vinculada a la tradición del Al Andalus.

Se trata de un proyecto de recuperación de la propia memoria cultural andaluza que, coordinado por el ex alcalde de Algeciras Patricio González, cuenta con la participación de diez autores que aportan sus poesías en la métrica del zéjel.

El zéjel es una poesía creada por el cordobés Ibn Quzman y cuya métrica podía ser cantada. De esta poesía proviene la jarcha. Típicamente morisca, se marchó junto con la expulsión de los moriscos y, prácticamente, desapareció hace cuatrocientos años, pero se conserva en todo su esplendor en Marruecos.

Ahora, con este proyecto impulsado desde la otra orilla del Estrecho, y después del transcurso de los siglos, se pretende la recuperación de este tipo de poesía tan arraigada en la zona en el Al Andalus.

El propio encargado de coordinador el proyecto, Patricio González, define la iniciativa como “una recuperación de nuestro propio ADN, de nuestra memoria”.

Los autores que participan en esta obra coral son el propio Patricio González, Juan Emilio Ríos Vera, Nuria Ruiz, Nuria González (Dama), Mar Marchante, Carmen Sánchez, José Salguero Duarte, Ahmed Megara, Javier Cádiz y Miguel Vega.

Todos ellos participaron ayer en el acto de presentación del poemario, leyendo cada uno un zéjel propio en un entorno de magia y de evocación poética e histórica.

Zéjel
En su forma más típica, el zéjel consiste en un estribillo de dos versos, al que siguen otros tres monorrimos (mudanza) y un cuarto verso (vuelta) que rima con el estribillo, anunciando su repetición.

En origen, fue un género poético de la poesía mozárabe, que se desarrolló en forma de canción en Al Andalus, cultivado luego por poetas hebreos castellanos y europeos. En Al Andalus estaban escritos en árabe dialectal (árabe andalusí, no árabe clásico), y a menudo con palabras y expresiones en romance, muestra del bilingüismo de la sociedad andalusí.

TE RECOMENDAMOS

ÚNETE A NUESTRO BOLETÍN